desde 2008 ajudando milhares de brasileiros a viver na Australia

Tradução Certificada de Documentos para uso no Reino Unido

Traduzir documentos para uso na Inglaterra no Reino Unido (UK)

Nossas traduções também são aceitas pela imigração e instituições em United Kingdom. Muitas universidades em Londres pedem tradução certificadas de documentos, especialmente para os alunos do Ciência sem Fronteiras (CSF).

Os documentos mais comuns são: Diplomas, Certificados e Historicos Escolares, Certidao de Nascimento, Antecedentes Criminais entre outros.

 

As regras para enviar traduções de documentos certificados são:

 

Certifying a translation

(Certificando uma traduçao)

 

If you need to certify a translation of a document that’s not written in English or Welsh, ask the translation company to confirm in writing on the translation:

Se você precisa certificar uma tradução de um documento que não está escrito em Inglês ou Welsh, peça ao tradutor confirmar na tradução:

  • that it’s a ‘true and accurate translation of the original document’ (que isto é uma tradução verdadeira e precisa do documento original)
  • the date of the translation (a data da tradução)
  • the full name and contact details of the translator or a representative of the translation company ( o nome completo e o dados de contato do tradutor ou um representante da empresa de tradução).